Monita UXO

Il progetto MONITA è un cavo sottomarino che collega Pescara (Italia) e Budva (Montenegro), fornito e installato da Prysmian per conto di Terna Rete Italia.
Il sistema comprende cavi di potenza per una lunghezza di 421km che collegano le due nazioni, cavi anodo per circa 10km sono stati installati in Italia e cavi catodo sono stati installati in Montenegro per circa 7km.Un cavo di fibra ottica sarà installato nell'estate 2021 ed è l'oggetto delle indagini del presente progetto.
Il lavoro è iniziato nel aprile 2021 e completato nel maggio 2021.

The MONITA project is a submarine cable link between Italy (Pescara) and Montenegro (Jaz) supplied and installed by Prysmian for Terna Rete Italia.
The system comprises power cables of approximately 421km who connects the two countries, Anodes cables of approximately 10km have been installed in Italy, andcathodes cables of 7km have been installed in Montenegro
A Fiber Optical cable will be installed in summer 2021 between Italy and Montenegro
The job started in april 2021 and completed in may 2021.

Phase 1: Rete geodetica e determinazione livello medio mare locale (Geodetic network setup and local Mean Sea Level)

Allo scopo di georiferire accuratamente le imbarcazioni idrografiche, il pontone, il ROV e il Lifting-Frame è stato eseguito un inquadramento geodetico dell’area di lavoro:
• Un rilievo GNSS statico differenziale di 2 capisaldi di nuova istituzione con 4 ricevitori GNSS TOPCON HIPER-V, collegati ai capisaldi pre-esistenti delle precedenti campagne di survey
• Calcoli baseline, verifiche, reporting della rete
• Stima dei 7 parametri per la navigazione DGPS RTK in tempo reale
• Installazione di una base station GNSS per propagazione RTK via radio UHF nell'area di lavoro

In order to accurately georeferenced survey vessels, barge and underwater machines, a Geodetic Network survey has been performed:
• Geodetic network survey by GNSS static methodology of n.4 new benchmarks using 4 GNSS receivers TOPCON HIPER-V, connected with existing benchmarks instituted during previous campaigns
• Baseline computations, reporting and details
• Estimation of 7 parameters for real-time DGPS RTK navigation
• Installation of GNSS base station for RTK correction propagation via UHF radiomodem

tema progetti worldwide monita-uxo

Phase 2: Rilevamenti MBES(Preliminary MBES survey)

Le indagini sono state eseguite:
• Configurazione di imbarcazione idrografica temporanea mediante frame universale pre-calibrato e allestimento di control room
• Rilievo MBES con NORBIT IWBMS, piattaforma inerziale Applanix POS MV, SVP profiler VALEPORT Swift
• Processing e restituzione di DTM a cella 20cm

The survey activities have been performed like it follows:
• Configuration and setup of a temporary hydrographic boat with a pre-calibrated frame for MBES installation
• MBES survey with Norbit Iwbms, inertial platform Applanix POS-MV operating in RTK mode, SVP profiler Valeport Swift
• Processing and restitution of DTM with cell=20cm

tema progetti worldwide monita-uxo

Phase 3: Indagini magnetometriche e ispezioni UXO del fondale (Magnetometric survey and UXO inspection of the seabed)

Le indagini sono state eseguite in un corridoio di 3km largo 30m, profondità tra i 5 e 52m, come di seguito descritto:
• Configurazione di pontone con sistema di posizionamento inerziale e allestimento di ROV control room
• Configurazione USBL Applied Acoustics per posizionamento ROV e calibrazione degli offset in modulo TELEDYNE PDS
• Configurazione di magnetometro ai vapori di cesio GEOMETRICS G882 a prua del ROV Voyager
• MAG survey, videoispezioni con camere HD e videoregistrazione overlay

The survey activities have been performed along a corridor 3km long and 30m wide, in a water depth from 5 to 52m, like it follows:
• Setup of inertial positioning system on the pontoon, ROV control room setup
• Setup of Applied Acoustics USBL system and calibration in Teledyne PDS module
• Setup of cesium vapor magnetometer GEOMETRICS G882 on the bow of ROV Voyager
• MAG survey, video inspections with HD cameras, overlay recording

tema progetti worldwide montenegro tema progetti worldwide monita-uxo

Phase 4: Processing, interpretazione magnetometrica (Magnetometric processing and UXO intepretation):

• l'indagine è stata eseguita percorrendo delle rotte parallele ed equispaziate di 2m, a distanza costante di circa 1m dal fondale, fino alla copertura totale del corridoio di indagine
• Ogni eventuale anomalia è stata accuratamente misurata ed, eventualmente, georiferita e fotografata
• tutte le anomalie sono state analizzate e correlate con le linee circostanti in ambiente software Teledyne PDS

• The UXO investigation gas been perfomed by navigating with ROV along transects with spacing=2m, at a distance of 1m from seabed, to cover the entire corridor of interest
• Every MAG anomaly has been accurately measured, and eventually, georeferenced and visually inspected
• All MAG anomalies have been analyxed and correlated with paralle transects in Teledyne PDS environment

tema progetti worldwide monita-uxo

Nel corso delle indagini è stato trovato un siluro della Seconda Guerra Mondiale, recuperato in seguito dal personale militare autorizzato

• During the UXO campaign it was possible to identify a torpedo from Second World War, subsequently recovered by authorized military personnel

tema progetti worldwide monita-uxo Torna ai progetti